Fundéu BBVA recomendó la adaptación al castellano de varios anglicismos derivados del uso de aplicaciones o servicios web que han ido ganando popularidad en los últimos años, por lo que las palabras Wasap y wasapear han sido definidas como adaptaciones correctas al castellano de la aplicación de mensajería más popular en todo el mundo.
Por lo que el envío de un mensaje gratuito de WhatsApp se denomina en castellano Wasap y el intercambio de varios mensajes se denomina Wasapear. También son aceptadas guasap y guasapear.
La Fundéu BBVA recomendó los términos ‘tuitear’ y ‘tuit’ para referirse a la red social Twitter.
Comentarios de Facebook